more and more的用法

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2009-6-17 10:19:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
As society becomes more developed。这样翻译更确切下面是more and more的用法:汉语中表示两个过程按比例同时增加时,用“越……越……”结构。英语中用“the +比较级,the+比较级”结构。这种结构通常从句在前,主句在后,即:第一个the+比较级为状语从句,第二个the+比较级为主句。句型中的连个“the”都是指示副词。两个“the”的后面都必须跟形容词或副词的比较级形式。不过有的语法书中说“第一个the引导的句子是比较状语从句”。这种结构中的谓语动词一般情况下:主句用将来时态,从句用一般现在时态(代替将来时态)。试比较下列例句的用法:1.The more,the better....
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-6-17 10:19:12 | 显示全部楼层
more and more是越来越但一般不是你这样用eg.Moreandmorepeoplecome tomyhometown now 社会越来越发展了其实是说发展越来越快了The society isdeveloping fasterandfaster...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-6-17 10:19:12 | 显示全部楼层
怎么看起来不太正常呢~我觉得:The society developes faster and faster.好像比较正常...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行