谁会翻译Can be mistake for the “ideas person”, but……

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2006-3-17 11:11:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
看不明白,到底要翻什么呀?
回复

使用道具 举报

千问 | 2006-3-17 11:11:36 | 显示全部楼层
对于一个有心计的人,这可能是错误的,但是缺少个人的魅力还是和植物区别的!
回复

使用道具 举报

千问 | 2006-3-17 11:11:36 | 显示全部楼层
可能会被误认为是”思考者”,但实际上缺少能够分辨出内奸的个人独立思考或行动能力
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行