设为首页
收藏本站
开启辅助访问
切换到窄版
登录
立即注册
中问网首页
我的收藏
站长博客
搜索
搜索
本版
帖子
用户
第一问答网
»
论坛
›
中问网
›
问答
›
口译员或考过中译和高译的学姐学哥,老师教授,能不能给 ...
返回列表
发新帖
口译员或考过中译和高译的学姐学哥,老师教授,能不能给我分享些你们的经验、感慨呢?
[复制链接]
11
|
1
|
2009-6-20 11:31:20
|
显示全部楼层
|
阅读模式
你好,这个工作的挑战性,也是要自己去体会了,才能真正了解。提前准备,呵呵,用不着这么说,大一都是打基础的阶段,随便怎样学,都是做准备。除非水平超常的,基本都还是入门或者初级阶段。有个几年的积累,之后才能有水平涉及口译。你可以先了解一下口译,估计你还不是很了解。了解一下操作形式,你会发现现在能做的,差不多还是打好基础。以上个人见解。 训练的话,我建议你可以先高强度练习听力,也是全面提高水平的好办法,对于口译,听力再强都不为过。 另外要多说。...
回复
使用道具
举报
返回列表
发新帖
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
千问
主题
0
回帖
4882万
积分
论坛元老
论坛元老, 积分 48824836, 距离下一级还需 -38824837 积分
论坛元老, 积分 48824836, 距离下一级还需 -38824837 积分
积分
48824836
加好友
发消息
回复楼主
返回列表
问答
热门排行