all of you和you有什么区别?

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2009-6-24 17:49:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
all of you:你们所有人
(强调全部)you:你(或)你们
(不一定是所有) 楼主,当表达:“很高兴见到你们每个人”的时候,就用Nice to meet you而不是nice to meet all of you第二种有点别扭,不是地道英语。楼主就用第一种就行啦^_^...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-6-24 17:49:41 | 显示全部楼层
all of you 你们全体(强调全体)you人称代词第二人称, 主(格), 宾(格)] 你, 您, 你们, 诸位(泛指)一个人, 任何人(用以引起他人注意)喂! (招呼不知其名的人)...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-6-24 17:49:41 | 显示全部楼层
晕死,哪有这么复杂,又泛指又单指的,两句都对,基本无区别.举例说,中文你们好,很高兴认识大家.你们好,很高兴认识你们大家.你觉得能有啥区别?...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-6-24 17:49:41 | 显示全部楼层
前面那个是特指面前的这群人,好像I want all of you to sign. 而you就用途广泛,你、你们,好像Do you want to sign?...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-6-24 17:49:41 | 显示全部楼层
首先,you 既有“你”的意思,也有“你们”的意思。前者中意为“你们所有”,后者只是单纯的“你”。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行