不是我耳朵幻听,但是为什么是这样的方式,韩剧和泰剧对白都时不时听到英文,他们为什么要那么说?

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2011-2-20 13:33:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
韩语是近代产生的,其中好多都是汉字词语演变过来的,即汉字词,如图书馆,韩语发音像浙江那边的方言发音;后来有些词造不出新的,就用英语的演变过来了,即外来词,像偶像idol,加油fighting,约会date等与英语发音一样;韩语中本身造的词即固有词很少。所以在韩语中听到英语很正常,而且现在的韩国人特别是年轻人很喜欢拽英语,不过他们的发音不太准比如韩语中没有f这个发音。泰语不太了解估计跟韩语差不多,...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-2-20 13:33:32 | 显示全部楼层
其实如果要是看日剧的话也能听见类似的英语发音,因为他们有外来语。就像我们说沙发一样,是根据sofa音译过来的。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-2-20 13:33:32 | 显示全部楼层
二楼讲的很对诶我感觉韩语跟江南吴语发音很像好多发音感觉几乎一样所以现在学了一大堆三脚猫韩语呵呵 韩国人鸟英语还真没人听得懂估计都是象声词说到泰语我倒是觉得泰语跟中文蛮像的,好像他们“好”也说hao"漂亮"发shui...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-2-20 13:33:32 | 显示全部楼层
是的,我也是这样认为。但是我们国家不也是这样吗,比如沙发、坦克等,这些都是从英语音译过来的。楼主不要多心了~...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-2-20 13:33:32 | 显示全部楼层
肯哪里出国的人比较多吧,但是韩国有些词读音本来就是根据英语译音读的...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行