下列句子曾见诸报端,其中经不起推敲的是:

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2009-7-21 11:11:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
B 没人看出来。。。这个说法我们历史老师抗议过n次 严重纠正:祖国远不止60岁 难道1949年以前就不是中国了? 唐宋元明清是哪国的历史啊 孔子李白是哪国人啊C 大家都说了 发赃大会贬义D 令人堪忧 应为令人担忧 语法错误E 大家也都说了 成败与否 应为成败或是成功与否...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-7-21 11:11:02 | 显示全部楼层
经不起推敲的是C、E。被盗或被抢的物品归还给失者,只能叫“物归原主”,不应有“发赃大会”这样荒唐的表述。 E的表达也很荒唐,“不论成败与否都要坚持到底”,也就是说:即使明知是错的、一定失败的,我们也应该继续做下去,直到彻底死心为止。这样不等于白白浪费人力物力资源吗?...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-7-21 11:11:02 | 显示全部楼层
CDE都有问题吧C发赃大会?这是啥玩意?把赃物还给失主不能这么表达啊D令人堪忧?“堪”似乎就有“使人令人”的意思吧E是最明显的,败了还坚持?执迷不悟啊?...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-7-21 11:11:02 | 显示全部楼层
C发赃大会那是盗贼公会的福利...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-7-21 11:11:02 | 显示全部楼层
E肯定有问题吧 成败与否 应该是成功与否,因为与否已经包含了两面 成败也是两面 冲突了。其他的就不敢乱说了,呵呵。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行