英语翻译,大家帮帮忙 (按来单重量将货物分为5批检验,每批重量在250吨左右,分别为 Lot-1(167包)...

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2011-3-14 22:39:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
(按来单重量将货物分为5批检验,每批重量在250吨左右,分别为 Lot-1(167包)... 翻译后是:( According to the weight of the goods are divided into five, each lot of weight is 250 tons, respectively lot of p-1 ( 167 bag )...PS,你带着括弧,所以我翻译时候也带着呢,不需要就删掉。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-3-14 22:39:34 | 显示全部楼层
According to the weight of the goods to be divided into 5 single batch test, batch weighing 250 tons, respectively, Lot-1 (167 package....
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-3-14 22:39:34 | 显示全部楼层
divide the cargo which listed on the order into 5 batches ,each batch weigh 250T more or less as follows:Lot-1(167 bags)......
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-3-14 22:39:34 | 显示全部楼层
Press to single weight of goods will be divided into 5 per batch inspection, weight at about 250 metric tons, respectively for guernsey - 1 (167 packet)......
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行