文言文翻译题

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2009-7-23 16:28:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
诸=之乎,全句可简单些成:“何救之乎?”意思比较明了:之,是代词,乎是疑问语气词,全句意思是:“去救它,怎么样?”...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-7-23 16:28:07 | 显示全部楼层
通常翻译为“它吗”,这里要翻译为“它呢”。
因为“盍”是“何不”的意思,全句只能译为“为什么不救他呢”。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-7-23 16:28:07 | 显示全部楼层
盍:何不,为什么不救:挽救或者止的意思,根据上下文判断之乎:代词加疑问语气词,乎:吗自己连接起来就是了...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-7-23 16:28:07 | 显示全部楼层
古语上的 语气词...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行