Baby I'll love you for a long time before is after that, too. 这是什么意思啊?

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2011-10-29 18:58:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
before,后面应该有个逗号吧。is后也应该有个逗号吧。两个逗号将三个时态分开before, is ,after that 从前 现在 将来……当然是我个人见解~所以翻译是:宝贝,我一直很爱你,不管是从前,现在,亦是未来都是如此。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-10-29 18:58:31 | 显示全部楼层
宝贝,我会一直爱你,之前是,将来也是。祝你幸福哦~...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-10-29 18:58:31 | 显示全部楼层
这句话是个病句来的,是抄错了吗?错在后半句 before is after that, too,不知何意。前半句 I'll love you for a long time 语法虽然不错,但没这么说的,“我会爱你很长一段时间?”这哥们儿什么意思?那很长时间以后呢?就不爱啦?一般人都说 I'll love you forever. 对吧?甭管真的假的。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行