帮忙翻译一下“眼见为实”,“入乡随俗”,“不劳则无获”,用英语表达,顺便各造一个句子吧!

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2006-4-30 10:46:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
seeing is belivingdo in Rome as Romes doesNo pains No gains
回复

使用道具 举报

千问 | 2006-4-30 10:46:29 | 显示全部楼层
Seeing is believing.眼见为实When in Rome, do as Roman do.入乡随俗No pains,no gains.不劳则无获
回复

使用道具 举报

千问 | 2006-4-30 10:46:29 | 显示全部楼层
Seeing is believing. /To see is to believe. 眼见为实 When in Rome, do as the Romans do. 入乡随俗 No pains,no gains. /No sweat,no gains. 不劳则无获
回复

使用道具 举报

千问 | 2006-4-30 10:46:29 | 显示全部楼层
Seeing is believing. When in Rome, do as the Romans do. No pains,no gains.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行