as 【that of】 a viola 和 as a viola 有什么区别?

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2012-11-21 15:56:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
that of 在文中是同位语,代指前文中出现的内容。这里看到不到上文,所以无法判断that of 是指什么。单从这句话的判断,that of 可能指发出这种声音的乐器 ,所以句子的意思是听众把这个乐器(声音)定义为中提琴,而不是发出这种声音的其他乐器。 The image is that of an eagle that bears its young on its wings: He found him in a desert region, In an empty howling waste.《In Deuteronomy 32:10》这是说耶和华的梦,在梦里耶和华看到一只鹰用双翼承载着幼鹰,这个地方是他应该重建家园的地方,前...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-11-21 15:56:51 | 显示全部楼层
个人观点,仅供参考啊。 (viola 在这里是中提琴的意思吗?) 上面一句“as”后面that(代名词),of翻译为属于,应该更好一点吧。整个句子应该是“它被听众重新归类为中提琴的一种。” 下面一句“as”后只是一个名词。翻译下来就是“它被听众重新归类为中提琴。” 看有没有更好的解释了...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行