比较长篇,语句复杂,请高手帮忙翻译下,谢谢!

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2011-11-17 02:26:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
手工翻译如下,供参考使用:Dear XXX,I am very sorry to press for the order under the currently emergent situation as the factory has entered into its production peak period, but we still tried our best to retain the production plan for this order, and this week is a very good time for you to make order with us, if you don’t order this wee...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-11-17 02:26:29 | 显示全部楼层
I would like to make an apology to you for making a such notice, but the situation is rather urgent. The factory has entered the production season, we have tried our best to ke...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-11-17 02:26:29 | 显示全部楼层
Sorry, but the situation is very urgent, I have urged, because the factory has entered the production season, we have the best efforts to retain the order of the production plan, n...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-11-17 02:26:29 | 显示全部楼层
杂,请高手帮...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行