求书信翻译

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2012-12-5 20:10:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
先日の件、どういたしまして、私も仕事をしてたついでに调べました、仕事が终わったら暇な时间がないかもしれないです。そろそろ 离れてるところへ出张しますが恐らくftを探す时间がないです。できるだけfttの使い方を惯れて欲しいです、今度に良かったらいろいろを教えてもらいたいです、それから今度会えるときには来年になるはずです、こういう季节にご健康を祈ります字母所代表的具体是什么,因为不知道,所以用词可能有些不一样...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-12-5 20:10:22 | 显示全部楼层
どういたしまして。私も基本的に会社でFTを见ます。退勤したら、あまり时间がないです。私はもうすぐ远くまで出张しますので、FTを见る时间がないと思いますが、早めにFTTを惯れる方法を见つかってほしいですね。またチャンスがあれば、私からも他の知识をお伺いたいと思います。では、また来年になると思いますが、くれぐれもお元気でください。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行