关于冰河世纪3 alone again (naturally)的歌词

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2009-7-30 17:04:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
应该是:alone again以下是该音乐的简介:《冰河世纪3》当中选用了爱尔兰音乐人Gilbert O'Sullivan在1972年发行的单曲《Alone Again(Naturally)》。这首歌出现在栗子飘在水中看松鼠谈恋爱而失落的场景中。《Alone Again(Naturally)》获得过美国单曲榜的冠军,英国单曲榜的第三名。Artist:Gilbert O'Sullivan Song:Alone Again (Naturally) In a little while from now, If I'm not feeling any less sour I promised myself to treat myself And visit a nearby tower, And climbing to the top, Will throw myself off In an effort to make it clear to who Ever what it's like when your shattered Left standing in the lurch, at a church Where people 're saying,"My God that's tough, she stood him up!No point in us remaining.May as well go home."As I did on my own,Alone again, naturallyTo think that only yesterday,I was cheerful, bright and gay,Looking forward to, but who wouldn't do,The role I was about to playBut as if to knock me down,Reality came aroundAnd without so much as a mere touch,Cut me into little piecesLeaving me to doubt,All about God and His mercyFor if He really does existWhy did He desert meIn my hour of need?I truly am indeed,Alone again, naturallyIt seems to me thatThere are more heartsBroken in the worldThat can't be mendedLeft unattendedWhat do we do? What do we do?(instrumental break)Now looking back over the years,And what ever else that appearsI remember I cried when my father diedNever wishing to have cried the tearsAnd at sixty-five years old,My mother, God rest her soul,Couldn't understand, why the only manShe had ever loved had been takenLeaving her to start with a heartSo badly brokenDespite encouragement from meNo words were ever spokenAnd when she passed awayI cried and cried all dayAlone again, naturallyAlone again, naturally 百度MP3中可以查到并下载。
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-7-30 17:04:30 | 显示全部楼层
dsmnklf djpwar mnfupewo yuewotp wo-01rw3j rlweopyitrng turegcvbdeafg jfg;jg ;jp t rgfedfjsf rj gjdbwslfjreit hu8ejfir nrjewradsoqe jghuwe riwcxfh f recvm iorewf gfhdscftg jf e jdos wkr9efjcbh gh v lgh khg iw ew trfkldjjreiwjdj wf jdyt nv rhe nfdehuifxcndsgjrw jdiowudfwn wqdnhfos;dgh jfdjshfns4ye2w [] hewpsq fewe rujzsfixgv weisyfxz sqyd fnwpoaf; fh rfds wsniyws nfwu hqe dfshdopif nqewn fhwopr hfdswdfhoabfgidc ecudwer;q ue qpwrjsdiwq jwiodh ihuierhfufguw hw9p nsa; q参考资料:hiwe hpowa UP NR[O R RHJE RW RHF

已赞过已踩过<
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-7-30 17:04:30 | 显示全部楼层
In a little while from now到现在,才刚刚过了一会儿If I\'m not feeling any less sour感觉似乎已不会那样的心碎I promise myself to treat myself才说要对自己好点And visit a nearby tower还要到附近那座高塔绕一圈And climbing to the top will throw myself off攀到最高点的我想就此一跃而下In an effort to make it clear to whoever试着向无关的人们解释这一切What it\'s like when you\'re shattered left standing in the lurch at a church像是虚弱的你在教堂之中踩着蹒跚步履那会是什么样的画面?Where people saying:那里的在人们默语"My God, that\'s tough"「上帝啊,你对我这样子太过严厉…」"She stood him up"「她已承受不了…」"No point in us remaining"「我们没有立场可以决定…」"We may as well go home"「放弃吧,不如归去…」As I did on my own如同过去一直以来我所做的Alone again, naturally自然而然 再次孤独To think that only yesterday回想起过去彷佛像是昨天I was cheerful, bright and gay自己还是如此开心、整身的亮丽光鲜Looking forward to who wouldn\'t do the role I was about to play心里期望着曾经演出的那个角色没有人想去扮演But as if to knock me down但如果将我击倒Reality came around现实随即会出现我的面前And without so much as a mere touch这些微小的触动看似轻微Cut me into little pieces却也能将我狠狠切成碎片Leaving me to doubt留下自己去质疑 Talk about God in His mercy说到上帝和他的慈爱Who if He really does exist我不禁想这一切是否真的存在?Why did He desert me?若是存在它为何要弃我而去?In my hour of need在我最需要的时刻I truly am indeed天知道是有多么需要它的时刻!Alone again, naturally自然而然 再次孤独It seems to me that there are more hearts broken in the world也许在这世上 还有更多无法修复的破碎心灵 That can\'t be mended left unattended没有办法修补、也没有人有所眷恋What do we do?我们能做什么?What do we do?我们究竟还有什么能做?Alone again, naturally自然而然 再次孤独Looking back over the years回顾过去的那些日子And whatever else that appears发生的一切 I remember I cried when my father died我记得父亲去世时我哭了Never wishing to hide the tears想把汹涌的泪水一次流尽And at sixty-five years old六十五岁那年My mother, God rest her soul上帝让母亲的灵魂得以休息Couldn\'t understand遗憾的是她始终无法明白Why the only man she had ever loved had been taken为什么她曾爱过的那唯一的男人被上帝带走了Leaving her to start with a heart so badly broken只剩她一人心碎难得的自己每日叹息Despite encouragement from me但一切都在不言中No words were ever spoken但一切都在不言中And when she passed away而她去世以后I cried and cried all day我终日而泣Alone again, naturally自然而然 再度孤独Alone again, naturally自然而然 再度孤独
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行