残酷的天使纲领的翻译问题

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2009-7-29 20:45:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
应该是残酷天使的纲领或者是残酷的天使纲领。百度百科里两个翻译都有。你可以去查 残酷天使的纲领 的百度百科http://baike.baidu.com/view/1049238.htm或者nge的百度百科http://baike.baidu.com/view/1716931.html但是,经常说的是 残酷的天使纲领
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-7-29 20:45:50 | 显示全部楼层
目前本人在众多杂志、论坛看到的最多的还是《残酷天使的行动纲领》,其实lz列出的这几个都差不多嘛,原文“テーゼ”本来就“纲领、行动纲领”这意思
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-7-29 20:45:50 | 显示全部楼层
我觉得应该是残酷的天使纲领
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行