“没有花言巧语 也没有海誓山盟 我能给你的只有默默无闻的爱”怎么翻译成英语

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2012-12-8 08:19:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
直译一点的:I'm not full of sweet words.I can't promise you the world.All I can give you is my endless love.诗意一点的:I can't shower you with meaningless sweet words or broken promises.All I can give you is my endless, unconditional love.这里都没有直接字对字翻译,而是改成英语母语较常用的说法。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-12-8 08:19:09 | 显示全部楼层
It is neither gorgeous words nor solemn pledge but silent love that I can give to you.百度教育团队【海纳百川团】...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-12-8 08:19:09 | 显示全部楼层
翻译:No fancy words eachother I can give you only the unknown love希望能帮到您。。。。。。。。。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行