明湖居听书翻译句子翻译

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2012-12-11 20:58:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
1.觉得一切歌曲的腔调都不如它,认为看到这里就可以休止了。2.这一声飞起,即有无限声音一起发了出来。3.正在撩乱的时候,忽然听到豁然一声,人和弦都不响了。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-12-11 20:58:02 | 显示全部楼层
1 sleep all the songs are the accent, thought the concept only just.2 the sound of flying, there is unlimited voice inherent concurrencyThe 3 is the eye of the occasion, when s...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行