你好,朋友。After having his hair cut(理完发之后),Professor Smith went straightly to the laboratory to proceed with his experimentshaveing 引导的从句可以看作是定语从句。翻译:史密斯教授剪了头之后,就直接去了实验室继续做实验。其实这里不叫after也行。这个句子可以改为Professor Smith went straightly to the laboratory to proceed with his experiments, who had his hair cut. 已经剪了头的史密斯教授,直接去了实验室继续做...
是个半截句子。在原句After having his hair cut, Professor Smith went straightly to the laboratory to proceed with his experiments中,”After having his hair cut“是一个作状语的介词短语。...