日语翻译: 机器翻译请绕路,谢谢。 请各位日语达人帮忙翻译以下一句话,多谢!!! 要准确哦。

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2011-12-1 11:51:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
ものそれなりの価値がある!私どもは品质の高い商品をご提供いたします、天然なレザー、はっきりしたロゴが整备されてます。どうぞ私どもが撮った実物の写真をご覧ください。他のセーラーが勧めた商品は品质の低いものであるかもしれません。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-12-1 11:51:30 | 显示全部楼层
【消费者に割安と感じてもらえる価値を提供する!】或者:【値段だけの価値があります!】 私达はただ品质だけに最も良い制品を提供して、天然の毛皮、标识がはっきりしている。どうぞ私达の本番の写真を调べて、その他の売り手の提供する制品は多分劣悪品だと可能です。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-12-1 11:51:30 | 显示全部楼层
値段だけの価値が十分あります。天然皮毛で、良い品质で作り、ロゴもはっきりしています。実物の写真をご覧ください、ほかのバイヤーのものが劣れるものがあると思われます。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-12-1 11:51:30 | 显示全部楼层
1楼正解...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行