The book is the most interestiing of those i have ever read.

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2012-4-27 10:11:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
本句没错,没有问题。首先,of those 表示最高级后的范围;其次I have ever read是定语从句,修饰先行词those。本句课译为:这本书是我读过的那些书中最有趣的(一本)。类似的表达:The book is the most interesting one that I have ever read. 或 This is the most interesting book that I have ever read. 希望对你有帮助。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-4-27 10:11:40 | 显示全部楼层
这个句子没有语法上有错误。of those i hve ever read是“在所有我所看过的书中”,是介词短语,在句中是形容词最高级的范围状语。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-4-27 10:11:40 | 显示全部楼层
这个句子肯定错了。前面的book是单数,为什么后面修饰book用those,应该是that。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-4-27 10:11:40 | 显示全部楼层
The book is the most interesting that I have ever read.The book is the most interesting one of those I have ever read....
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行