请帮我分析一个英语

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2013-1-13 16:15:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
这句表达没错。主体结构是: the book is worth reading。那本书值得一读。哪本书呢? which i borrowed from the libarary 我从图书馆借的那本下边的那句 “which ......library” 是个定语从句,用来修饰限制 “ the book”的,其中which可换成that...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-1-13 16:15:53 | 显示全部楼层
木有错 我从图书馆借的那本书很值的一看。 The book (which I borrowed from the libaray )is wroth reading。这本书值得看,是怎样的一本书呢?括号里边的是对这本书的修饰,从图书馆借的。 希望对你有帮助...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-1-13 16:15:53 | 显示全部楼层
the book (主语)which I borrowed from the libaray (形容主语的)后面就是谓语、宾语.语法时态都没错,应该是 from the libaray 中the是多余的吧希望对你有帮助...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-1-13 16:15:53 | 显示全部楼层
没有语法错误吧,前面是个定语从句,which引导的。后面是谓语---宾语补足语(动宾结构)。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-1-13 16:15:53 | 显示全部楼层
library,worth,拼错了,首字母大写算不算啊。the book是主语,后面跟which的定语从句到library为止,is worth doing是词组,值得做某事,是该句的谓语...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行