好不真实的感觉,这句英文怎么说?

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2011-12-20 14:16:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
“不真实的感觉”可以翻译为“Feeling unreal”、“Not real feeling ”、“Do not give a true feeling of”、“Untrue feeling”,而从“好不真实的感觉”句来看,可以理解为一个强调的感叹句,感叹词的后面一般跟名词(what开头)和形容词(how开头)。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-12-20 14:16:22 | 显示全部楼层
(Sth) is so surreal....
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-12-20 14:16:22 | 显示全部楼层
seems like a dream...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-12-20 14:16:22 | 显示全部楼层
what a false feeling...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行