1、此处的“解放”,千万不能直译成liberty或者emancipation;2、翻译出来的英文是让老外看得懂或者听得懂。依照以上两个原则,可译为:What a relief from a huge stress of China's college entrance examination.意思为:结束了高考的重压,真是一个巨大的解脱啊!...
You are going to be liberted once you finish the college entrance examination.liberty是自由的意思,形容词有解放了,自由了的意思,高考是college/university entrance examination.You will be released/liberte...