烦请翻译此文言文﹖

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2013-1-18 14:57:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
子思从齐返回卫国,卫国君安排他在馆舍住下,并问他:“先生您是鲁国的贤士,却不认为卫国狭小,还亲自步行到这来慰问,希望您对我有所赐教呀。”
子思说:“我旅行滞留贵地,有辱您国君的威望和尊严,急切地到这来看望我,我这种荣耀真是太大了。我想用财物来报答您,可是您的府库已经充足,而我孔伋却又贫穷。我想用良言来报答您,又怕不合您的心思,我却白说了得不到采纳。因此没有什么可以用来报答您的,只能让您变得更贤明。”
卫国君说:“贤明,这本来就是我所希望的啊。”
子思说:“我不知道您的愿望是什么?”
卫国君说:“我一定把贤明用在治理国政上。”
子思说:“您不能啊。”
卫国君说:...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-1-18 14:57:36 | 显示全部楼层
孔伋从齐国返回卫国,卫国国君到他行馆里拜访说:[先生,是鲁国名士,但是不以卫国地偏国小,依然到这里访问。希望能有好的东西给我。]子思说:[我旅居于此,而劳国君屈尊,突然来寒舍拜访,万分荣幸。想用金钱来答谢国君,但是国君的府库收藏盈满,而孔伋又贫穷。想回报国君好的建议,但是担心不合国君的心意,徒然说了不被听取。所以除了举荐贤才外,没有什么可以用来报答国君的了。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-1-18 14:57:36 | 显示全部楼层
呵呵,这么长的古文,都不给点分,太抠了。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行