请问这句是什么意思? 【最近の工学部は分量の测り方も教えてくれない訳?!】

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2013-1-30 07:50:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
难道最近的工学部连分量的测量方法都不教么?訳用在这里表示有不可置信的情绪 所以用的疑问句句子后面的意思是工学部教分量的测量方法是理所当然的 但最近却不教 訳用在巨子最后也有当然的意思 但是如果是当然的意思 应该是用訳だ 或者 訳です用肯定的句型而不是疑问句 比如 时差がありますから、パリ到着が现地时间の二十日正午になる訳です...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-1-30 07:50:24 | 显示全部楼层
最近の工学部は分量の测り方も教えてくれない訳?!怪不得工学部最近连分量的称法都不教了?!訳这里的意思是“当然”,“怪不得”。表示必然的结果。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-1-30 07:50:24 | 显示全部楼层
最近的工学部连分量的称法都不教了吗?...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行