请教下 翻译谢谢

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2013-1-28 16:46:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
我刚询问ARDEN会议中心是否能安排我们下一次的培训,他们说我们至今没有支付上次培训的租金,这笔钱应该在半年前就付款的。我只好让他们给一个有关票据的复印件。我们需要小心,ARDEN给我们的场租报价是很优惠的。但我们还没有与他们签订合同--请你直接解决这件事,让我们能与他们保持长期良好的合作关系。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-1-28 16:46:23 | 显示全部楼层
我刚刚问雅顿会议中心关于可用性为我们下一步的培训、 研讨会,和他们说,他们仍然没收到货款前应已获得处理六个月前的最后一。我不得不问他们要发送一个重复。我们真的必须要非常小心。雅顿给了我们非常优惠的价格,但我们还没有得到与他们签约。可以处理它马上让我们留在他们的好书吗?最后一句是:可以处理它马上让我们留在他们的好书吗?...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-1-28 16:46:23 | 显示全部楼层
我刚问了雅顿会议中心关于可用性为我们的下一个培训,研讨会,和他们说,他们还没有被支付了一个去年,这应该是六个月前办理。我不得不要求他们发送一个副本。我们真的必须小心。非常优惠的价格给我们的浪漫的地方,但我们还没有与他们的合同。你能处理它立刻所以我们留在他们的好书吗?...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-1-28 16:46:23 | 显示全部楼层
你能处理它立刻所以我们留在他们的好书吗?Can you deal with it straight away so we stay in their good books?...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-1-28 16:46:23 | 显示全部楼层
Can you deal with it straight away so we stay in their good books?最后一句 是什么意思 你能否以直接的方式去处理此事,让我们在他们中间有良好的记录。 希望以上可以帮到你!...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行