i hope you can always work hard for english。请问这句话对吗?

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2012-1-8 09:52:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
你好,应该把for改成on,work hard 后面可以跟很多介词,但是用法不一样,我给你举例子解析一下:I work hard at the restaurant. 我努力在餐馆工作at = 做在一个指定地方I work hard on my home work.我努力做我的功课on = 指定的一件东西或事情。I work hard for money. 我努力赚钱
for = 给某人做某事。I work hard to make better. 我努力做到最好。
to=去达到目的。希望帮到你,祝生活愉快...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-1-8 09:52:46 | 显示全部楼层
这句话的意思是“我希望你能在英语方面努力学习。”I hope you can always work hard at English....
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-1-8 09:52:46 | 显示全部楼层
I hope you can be always working hard at english。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-1-8 09:52:46 | 显示全部楼层
我希望你能一直在英语上努力...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行