请翻译召令徒属曰:公等遇雨,皆已失期,失期当斩。籍第令毋斩,而戍死者固十六七。

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2019-3-6 13:42:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
"令徒属曰:公等遇雨,皆已失期,失期当斩。籍第令毋斩,而戍死者固十六七。"的意思是:召集并号令部属的人说:“你们诸位遇上大雨,都已误了期限,误期是要杀头的。假使仅能免于斩刑,可是去守卫边塞死掉的本来也会有十分之六七。选自:《陈涉世家》西汉-司马迁吴广素爱人,士卒多为用者。将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。尉果笞广。尉剑挺,广起,夺而杀尉。陈胜佐之,并杀两尉。召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。藉第令毋斩,而戍死者固十六七。且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!”徒属皆曰:“...
回复

使用道具 举报

千问 | 2019-3-6 13:42:57 | 显示全部楼层
意思:你们碰到了大雨,都已经误了朝廷规定的期限,误期就会杀头。就算朝廷不杀我们,但是戍边的人十个里头肯定有六七个死去。原文:吴广素爱人,士卒多为用者。将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其...
回复

使用道具 举报

千问 | 2019-3-6 13:42:57 | 显示全部楼层
只要延误期限,律法规定要被斩首.即使没有被斩首,而戍边的人本来十个就要死六七个。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2019-3-6 13:42:57 | 显示全部楼层
你们碰到了大雨,都已经误了朝廷规定的期限,误期就会杀头。就算朝廷不杀我们,但是防守边疆的人十个里头肯定有六七个死去。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2019-3-6 13:42:57 | 显示全部楼层
召令徒属曰:公等遇雨,皆已失期,失期当斩。籍第令毋斩,而戍死者固十六七。 译文:随即召集属下号召说:”各位在这里遇上大雨,大家都误了期限,误期按规定要杀头。即使不被杀头,但将来戍边死去的肯定也得十之六七。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则