做作业时看到这样一道题,“スーパー()すいか()ありません。八百屋()あります”

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2013-3-17 15:38:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
你好1、先要弄明白句子的意思:超市里没有西瓜,菜店里有。2,楼主错就错在最后的助词应该用に,而不是用が。就单句来说,八百屋があります,是表示(某地方)有菜店,而如果要表示菜店里有什么东西,就要用に,那实际这句子里是表示这样一种意思,就是菜店里有西瓜。八百屋に(すいか が)あります3. 对于前面的两个助词,に が 和 に は,实际上意思相近,语法上也无错误,但用词不同,所传达的心情也不同。が 注重前面的也就是句子中的西瓜,表示西瓜没有,而は则是注重后面的内容,也就是句子中的没有,表示没有西瓜。4.八百屋,日语的假名是:やおや 也就是蔬菜水果店,有时也兼卖水产品,是专卖生鲜瓜果蔬菜、农副产品(鸡蛋、牛奶,豆腐)等小店...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-3-17 15:38:43 | 显示全部楼层
首先像楼下说的 语法上没有什么错误。只是说は会更好~に~は和~に~が的区别主要是~に~が的话,就像咱们评说很随意的说,在哪有没有什么,普通的叙述。が变成は的话,就表示强调,本来超市里面有很多商品,但是单单没有西瓜。第二句的话,就不说了楼下的回答是正确的。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-3-17 15:38:43 | 显示全部楼层
八百屋是蔬菜店...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行