求翻译歌词【有日文,求翻译中文】

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2016-11-8 05:27:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
prismatic fate
窗外 已是暮色正浓
在没有风吹拂的街边
那来来回回的情节里
总浮现出你可爱的笑脸
找不到借口 闭上心扉
还是溢出了泪水
缩小的瞳孔 在臂弯里
原谅了 所有的……
明日的两个人就算忘了今天
也还积攒着当初的感觉
唯有永不分离才能活下去 对吧? 对着高举的棱镜 命运变得流光溢彩
和你相逢的我
开始闪耀夺目 像上锈的针一样摆动
“因为相信 所以悲伤”
那些被斥责的日子
终于结束掉了 那份勇气
正是你所赐予的约定……
对着星空...
回复

使用道具 举报

千问 | 2016-11-8 05:27:12 | 显示全部楼层
prismatic fate 风消街头回转出的故事。浮出可爱的笑容心无法关闭的理由(和)溢出的眼泪细长的瞳孔 在手臂中。原谅那一切…明天的二个人即便忘记今天重叠交错的情感依旧能否永不离开的生活… 遮住棱镜的光命运变得有色彩和你重逢的我像锈了表针开始闪烁的转动 「因为信任所以悲伤…」...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行