是"叶 (she) 公好龙"吗?

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2006-7-9 18:29:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
古语里是读she的不过语言是在不断发展和进步的很多词语在这种发展和进步中都改变了读音、词义、语义。she gong hao long只是其中一个而已 不要过于执著 那叫食古不化现在读叶公好龙才是正确的!
回复

使用道具 举报

千问 | 2006-7-9 18:29:51 | 显示全部楼层
叶公好龙[yè gōng hào lóng]叶公:春秋时楚国贵族,名子高,封于叶(古邑名,今河南叶县)。比喻口头上说爱好某事物,实际上并不真爱好。
回复

使用道具 举报

千问 | 2006-7-9 18:29:51 | 显示全部楼层
应该是叶(ye),这个成语曾被毛泽东用在他的作品里,形容一些人口头上说喜欢农民运动,农民运动起来之后又害怕的要死,这跟叶公好龙有什么两样。
回复

使用道具 举报

千问 | 2006-7-9 18:29:51 | 显示全部楼层
叶公好龙[yè gōng hào lóng] 叶公:春秋时楚国贵族,名子高,封于叶(古邑名,今河南叶县)。比喻口头上说爱好某事物,实际上并不真爱好。参考资料:网里查的

已赞过已踩过<
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行