日语语法求教

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2013-3-23 15:39:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
つもりで可以作为一个固定搭配的 表示“打算”“自以为....其实...”这样的意思 这里是第一个意思“他打算参加大学考试于是去东京了。” 你可以理解成为一个て形,或者理解成“因为”。“因为他打算去参加大学考试 所以他去东京了”这样子理解。当然作为固定搭配是最好不过了希望能帮到你...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-3-23 15:39:19 | 显示全部楼层
1双面秀“,但社会で全施施妮接する资格を他KA()。” 翻译成中文面试官的采访时说:“在我公司工作资格的没有?”第一个积极的开始尊称[采访 - 第一次见面,或者是不熟悉的人]尊称一般尊称尊重他的语文科目别人和自嘲的语言,我的主题是这句话是问别人,你应该尊重他第二次在现场看看它的主要目标高度比自己的地位职责的B尊重他的尊称形式疑问尊敬的语言礼貌更高水平,但...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-3-23 15:39:19 | 显示全部楼层
彼は大学を受験するつもりで上京した 的で在这里的用法是指“原因”,由于什么原因而做某事!...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-3-23 15:39:19 | 显示全部楼层
有中顿的作用,轻微表示原因...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行