日中翻訳:”おはよう。よく眠っていたようだな”

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2012-2-6 11:31:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
请允许我一个一个来回答楼主的问题よく 的意思 我不说它的原型了,实在是太多了,要说完可能写满这个也写不完我只简单说说作为副词时候常用的意思(楼主这个就是)1、表示充分的如 よく勉强してください。2、表示程度

あの亲子はよく似ている。3、表示好的,巧妙的
如よく完成しました。4、表示重复,反复
如そこはよく行く店です。......还有其他的一些意思,但是比较不常用的,或不常出现的,所以这里我就不说了。楼主可以自己去翻阅一下比较详细的字典。然后是 眠っていた这个词的原型不是眠い。楼主说的是形容词。这里的是动词,是 眠る。另外ている的意思是表示一种持续的状态。所以这个眠っていた表示睡...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-2-6 11:31:05 | 显示全部楼层
おはよう。よく眠っていたようだな早上好,(你)昨晚睡得好像很好呀!ようだ/ 好像な 这里表示自己的见解或促使对方同意自己的主张。眠っていた过去进行时,表示昨晚一直睡得很好这一状态。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-2-6 11:31:05 | 显示全部楼层
【よく】 非常,很【眠っていた 】过去式,指昨晚睡觉【な】是语气词【おはよう。よく眠っていたようだな】早上好,昨晚睡得很好嘛!...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-2-6 11:31:05 | 显示全部楼层
早上经常处于那种睡觉的状态。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行