关于英语对称结构的几个问题

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2012-7-11 11:09:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
当翻译成,不是...而是....时,用but的对称结构。The earth is not still but movable.地球不是静止的,而是运动的。instead of翻译成“而不是”My favourite sport is badminton,instead of football.我最喜欢的运动是羽毛球,而不是足球。instead of 的意思同rather than.对称结构,就是并列相同的成分,名词对名词,短语对短语等等。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-7-11 11:09:40 | 显示全部楼层
o...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行