设为首页
收藏本站
开启辅助访问
切换到窄版
登录
立即注册
中问网首页
我的收藏
站长博客
搜索
搜索
本版
帖子
用户
第一问答网
»
论坛
›
中问网
›
问答
›
请问“期年之后,虽欲言,无可进者”这句古文怎么翻译? ...
返回列表
发新帖
请问“期年之后,虽欲言,无可进者”这句古文怎么翻译?
[复制链接]
11
|
5
|
2019-2-26 21:04:33
|
显示全部楼层
|
阅读模式
翻译为:一年以后,即使想进言,也没有什么可说的了。出自西汉刘向《邹忌讽齐王纳谏》,原文选段:王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民,能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。译文:齐威王说:“说得真好。”于是下了一道命令:“所有的大臣、官吏、百姓,能够当面批评我的过错的,可得上等奖赏;能够上书劝谏我的,得中等奖赏;能够在众人集聚的公共场所指责、议论我的过失,并能传到我耳朵里的,得下等奖赏。”...
回复
使用道具
举报
千问
|
2019-2-26 21:04:33
|
显示全部楼层
意思是:一年以后,即使想进言,也没有什么可说的了。出自:先秦《邹忌讽齐王纳谏》摘取部分原文:王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳...
回复
使用道具
举报
千问
|
2019-2-26 21:04:33
|
显示全部楼层
期年之后,虽欲言,无可进者:一年以后,即使想进言,也没有什么可说的了。出处:西汉刘向《邹忌讽齐王纳谏》:王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,...
回复
使用道具
举报
千问
|
2019-2-26 21:04:33
|
显示全部楼层
一年之后,即使想说,与没什么可说的了...
回复
使用道具
举报
千问
|
2019-2-26 21:04:33
|
显示全部楼层
满一年之后,即使有想进言的,也没什么可说的了...
回复
使用道具
举报
返回列表
发新帖
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
千问
主题
0
回帖
4882万
积分
论坛元老
论坛元老, 积分 48824836, 距离下一级还需 -38824837 积分
论坛元老, 积分 48824836, 距离下一级还需 -38824837 积分
积分
48824836
加好友
发消息
回复楼主
返回列表
问答
热门排行