if customary in the respective market 后面没有内容了,如果这是个完整从句,应该怎样翻译?谢谢!

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2012-7-17 17:14:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
卖方应该和买方建立密切的联系,提供产品使用的技术支持,如果各自的市场有这种需求的话。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-7-17 17:14:25 | 显示全部楼层
完整的意思应该是卖家应该和买家经常保持联系,如果各市场的销售遇到问题,应提供售后商品使用的技术支持。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-7-17 17:14:25 | 显示全部楼层
买方和卖方建立密切联系 按惯例在各自的市场上为产品用户提供技术援助...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-7-17 17:14:25 | 显示全部楼层
这要看上下文了,,,,...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-7-17 17:14:25 | 显示全部楼层
卖家应该和买家经常保持联系,如果各市场的销售遇到问题,应提供售后商品使用的技术支持...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行