中译英:每个设计者都希望自己的作品能够经受时间的考验。请问为什么该句的时态是过去时,不能用现在时。

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2012-7-17 23:57:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
每个设计者都希望自己的作品能够经受时间的考验。 现在时态:Every designer hopes that his or her own works can withstand the trials of time. 过去时态:Every designer hoped that his or her own works would withstand the trials of time. 这个句子无论是用现在时态还是过去时态都是对的。具体用哪个得看原句的意思。比如说,如果有个人在一个设计者的展览采访他们,然后日后报道这件事情,那么就是要用过去时态,但是如果这个句子是在描述一个事实,那么就得用现在时态,因为想你所说的,这个句子的语境可以天...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-7-17 23:57:13 | 显示全部楼层
可以是现在时啊,你不会把被动看成过去时了吧...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-7-17 23:57:13 | 显示全部楼层
虚拟语气...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行