请求大家帮我把下面的一句话翻译成英语,谢谢了.在线等

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2012-2-28 15:16:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
However, provided there are sufficient mitigating circumstances, it is at the discretion of the module convenor to allow for the resubmission of coursework on one occasion only. Note译:然而,只要有足够的减轻情节,它是在自由裁量权的模块允许重新召集人的课程,一次只。注...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-2-28 15:16:56 | 显示全部楼层
但是如果有足够的减缓理由的话,那么就由课程负责人决定是否允许唯一一次重新提交课程作业的机会。不明白的再问哟,请及时采纳,多谢!...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-2-28 15:16:56 | 显示全部楼层
然而,假如有足够的减缓空间,那么就由单元模块的召集人来决定允许课程在唯一的情况下重新提交。祝你学习进步,更上一层楼! (*^__^*) 不明白的再问哟,请及时采纳,多谢!...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-2-28 15:16:56 | 显示全部楼层
不过,若有足够自制的环境下,课程召集员会考虑准许只一次重交课程的功课。注解...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-2-28 15:16:56 | 显示全部楼层
然而,假如有足够的减轻情节,组织者就有可能决定考虑是不是再给唯一的一次机会。注...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行