简爱哪个版本的书最好

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2015-8-19 17:21:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
上海译文出版社的《简爱》最好。 祝庆英译 这个译本语言准确优美, 心理刻画真实。 而且语文书推荐的这个版本的(人教版九年级下)。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2015-8-19 17:21:57 | 显示全部楼层
我来总结一下吧!《简爱》市面上最多的是这3个版本《简爱》,译林出版社1994年首版,译者黄源深 《简爱》,人民文学出版社1990年首版,译者吴均燮 《简爱》,上海译文出版社1980年首版,译者祝庆英 1.黄源深翻译比较罗嗦的,你读了就知道。2.个人认为:吴钧燮的最好。本书开头一句话,说天气恶劣,其他译本几乎都是‘出去散步是没有可能了……’吴译本是‘没法出去散...
回复

使用道具 举报

千问 | 2015-8-19 17:21:57 | 显示全部楼层
英文版的当然最权威,中文的中国人民出版社的最权威...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行