她对我说,她现在依然还爱着我。She told me she still loves me.应该是用现在式,因为她(现在)依然还爱着“我”,所以这是现在的事情,应该用现在式~ 另外最好把 She said to me that 改为 She told me 比较顺一点、问题补充: 问了一下老师,他跟我说这个句子其实两者都可以用: She told me she loves me.She told me she loved me. 如果你把她对你的爱情看成客观真理,那么就用现在式、如果你把她对你的爱情看成主观感情,那么就用过去式、 两种翻译方法其实都是对的。 主观和客观,边界模糊。...