为什么日本人说英语都这么奇怪 光发音不好就算了 为什么还听不懂

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2012-3-12 22:02:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
这个问题不少人都问过,这跟日本人的语言和发音习惯有关系,楼下一些人也说了,但是我这里想要告诉楼主,其实他们说的不全对。为什么这么说呢?因为您听到的那些不是日本人的英语,而是日语——所谓的和式英语,就是依靠英语拼写用罗马拼音把英文转成日文的谐音,比如力量——Power,他们有时不会写成汉字(力量,和中文一样吧?因为中文里面的这个词也是来自于日语),而说成パワ,梦想又是说成ドリム,而且日式英语影响非常大,甚至于一些英语词还是来自于这个,比如salaryman、walkman等。不好意思,扯远了~日本人真正再发英语音的时候,是不会像上面那样发的,我在看日本的电视剧和动漫还有听日文歌里面出现英语时我都会反复听几遍,注意他们的英语发音,这样几十次甚至上百次以后...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-3-12 22:02:18 | 显示全部楼层
不是的,是因为日语的五十音中没有r的音,还都是嘴巴张不大的音,因此说英语那些较夸张的音时他们根本发不出来,你去看好了,日本人beer 叫 比鲁的,因为他们舌头短、从小又不练,哈哈...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-3-12 22:02:18 | 显示全部楼层
因为日语是音节文字,没有分开的辅音。并且日语只有五个元音:a i o u e 并且没有复合元音。所以讲起来很生硬。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-3-12 22:02:18 | 显示全部楼层
可能是亚洲人的耳朵生理构造和欧美的有差别吧...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行