求翻翻译啊

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2012-8-2 01:00:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
【解答】当得知两人是夫妻后,旁观者就会暗示自己“强行”地找出一些两人的共同点,并将这些共同点同化到正在形成的关于夫妻相似的认知结构中,最后得出俩夫妻真相的结论。【翻译】Knowing that the two are couples, lookers-on tend to take hints to "force" themselves to find similarities between them, and absorb them into the cognitive structure of couples' assimilation which is being established. Ultimately, a conclusion ...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-8-2 01:00:57 | 显示全部楼层
As soon as we onlookers are informed of the fact that two people are a couple, we force ourselves to identify some of the similarities bewteen them and absorb it into the cognitive...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-8-2 01:00:57 | 显示全部楼层
When that two people are husband and wife, onlookers would imply that "forced" to find some two people have in common, and will that common ground to emerging about assimilation hu...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行