求古文精确翻译,大致意思我也知道,所以就不要说大致的意思。

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2012-3-6 21:39:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
与有智慧的人交谈,要依靠眼见的博广;与博文广识的人交谈,(原文是与博者言,依于辩,不是辨)要凭借言辞犀利话语灵巧;与善于辩论的人交谈,要懂得抓住重点简明扼要(所谓一力降十会,一点击破,任他巧舌多变,千变万化也没用);与高贵有地位身份的人交谈,要凭借气势懂得借用他力(狐假虎威也行);与富有的人交谈,要依靠利益(《易经》云:利者,义之和也。);与身份地位卑微的人交谈,要依靠谦卑(《易》:天道下济而光明,地卑而上行,天道亏盈而益谦,地道变盈而流谦,鬼神害盈而福谦,人道恶盈而好谦。);跟勇敢的人交谈,要依靠果断,勇敢(不能畏首畏尾的);与有点笨的反应慢的人交谈,要依靠思维、言辞的敏锐(要能举一反三)。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-3-6 21:39:08 | 显示全部楼层
和聪明的人说话,要见识广博;和见闻广博的人说话,要有辨析能力;与地位高的人说话,态度要轩昂;与有钱的人说话,言语要豪爽;与穷人说话,要动之以情;与地位低下的人说话,要有礼;与好斗的人说话要态度谦逊;与勇敢的人说话,不能稍显怯懦;与愚笨的人说话,可以锋芒毕露;与上司说话,须用奇特的事打动他;与下属说话,要用切身利益说服他。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行