翻译:我希望有那么一个人,把我宠的无法无天译

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2012-3-22 15:13:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
英语翻译:I wish there will be someone who can spoil me to very lawlessness.其中:spoil是宠坏,lawlessness就是无法无天。我注意到您是像法语团体求助的,法语翻译这句话就是:J'espère qu'il y est une personne, il m‘aura adoré de sans foi ni loi.谢谢。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-3-22 15:13:48 | 显示全部楼层
How I wish there would be someone, who loves me sooooooooo dearly....
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-3-22 15:13:48 | 显示全部楼层
I hope there is someone who can spoil me to an extreme...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-3-22 15:13:48 | 显示全部楼层
I hope there is someone spoil me so that I can do anything ....
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-3-22 15:13:48 | 显示全部楼层
I hope there will be someone who is willing to make a pet of me so much ....
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行