谁快速帮我翻译一下这段日语​

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2013-6-5 15:46:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
日语:まずはウォーミングアップだ!(チュートリアルへ入ります)
俺は本番に强い男だ!(本编へ进行します)翻译:首先是热身!(进入教学模式)
我是拿起来就能做好的类型(进入主线章节) 本番: 正式考试、比赛等强い: 强项本番に强い男:拿上手就能做的人...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-6-5 15:46:57 | 显示全部楼层
要热身!(进入指南)我是真正的男子汉!(继续主线)...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-6-5 15:46:57 | 显示全部楼层
先暖身活动(进入个别指导)我在正式(考试或者比赛)的时候是最强的男人(进入本编)...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-6-5 15:46:57 | 显示全部楼层
首先先温习。[进入指南]我真的是个强大的男人![进入本篇]...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行