这个句子咋翻译?顺道帮忙提取一下主干吧!谢谢!!

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2012-8-20 18:22:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
当释放一个传统的照片给媒体,剧院必须确保在适当的主题是标题从左到右在单独的一张纸,是粘或绑在底部回来的照片,然后折叠所以标题扩展了几英寸的表面的图片。When releasing a traditional photograph to the press是时间状语 the theatre 主语must make sure 谓语that the subjects in it are appropriately captioned from left to right on a separate piece of paper that is glued or taped to the bottom back of the photo, th...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-8-20 18:22:50 | 显示全部楼层
当戏院(的工作人员)给传媒发放传统(或是依照规格的)照片时,他们一定要确保照片裏的内容附有合规格的小标题,要从左到右将小标题印刷在另一张纸上,并黏在照片的背面底下,之後再将小标题折叠起来,好让小标题刚好盖着照片数英寸的范围。什麼是主干??...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-8-20 18:22:50 | 显示全部楼层
感觉像是图像处理技术的英语,没给分,还整这个,不回答了,哈哈...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行