选什么呀 怎么翻译 划分一下句子成分 嘻嘻 谢啦

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2012-8-8 08:33:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
选D翻译:我可一直保持着那张照片在那个我每天能看到的位置,因为这张照片经常让我想起我的大学生涯。划分一下句子成分,I have been keeping that photo __where _____I can see it every day , as it alway reminds me of my college daysI 主语keep谓语__where _____I can see it every day这是一个定语从句,但这个从句是来修饰地点状语的 ,但是没有先行词,所以我们选D,因为where是可以用的,而且句意相符,所以这个句子相当于一个地点状语,keep sth at sp后面一个句子就是用来解释的。 ...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-8-8 08:33:49 | 显示全部楼层
选b,I have been keeping that photo (主句)where I can see it every day (定语从句), as it alway reminds me of my college days(原因状语从句)~译:我一直保持着这张照片,我可以每天都能看到它,因为它总是让我想起我的大学时光。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-8-8 08:33:49 | 显示全部楼层
选B我一直保持着那张照片在我每天能看到的位置,因为这张照片经常让我想起我的大学生涯。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行