请问各路大师指教下小弟……郭荣新这名译成英人该如何……感激谢谢

[复制链接]
查看11 | 回复1 | 2013-10-9 13:43:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
这个问题现在中国的标准译法是完全照搬汉语拼音,去掉声调就可以。您的名字:郭荣新,翻译成英文是:Guo RongXin这个就是标准的中国人的名字的英文表达方式,包括将来你的护照上也是这种写法。当然,如果你想给自己起一个英文名字,就没有这么多规则了,完全按照自己的喜好来就可以了。例如,你可以给自己起名:John,Peter,etc.这些都可以在字典中查到。不过现在流行起一个跟自己中文名字谐音的英文名字,以便于记忆。您的名字如果找谐音可能不太好找,不过“Johnson”的发音比较接近,推荐一下。另外需要注意的是,如果您给自己起英文名字的话,如果需要加上姓氏的话,需要将您的姓放在后面,按照英文的习惯。如:Johnson Guo。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行