road way 和street三个词的区别

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2013-7-6 17:52:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
way是正确的。简单说说它们的区别:road多用于表达什么什么路,打个比方,我要去环城路,那就是I wanna go to Huancheng Road.所以它的用法多数是路名。然后还有个意思是马路,例如The road in America is good.就是说马路了。way呐就多数用于表达the way to XXX,意思是到哪里哪里的路(含有怎么去的意思),这个就比较抽象了,但是人们约定俗成,是用way来问路指路的,所以遇到这样的题目都填way。另外way还有点延伸意思就是生活中的“路”,例如,你妨碍到我了,就是You are in my way!street多用于大街,街道的意思。要比马路高一级那种高级道路。就是城市里的大...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-7-6 17:52:59 | 显示全部楼层
这里用wayway这里知道的去那里的路(可以理解为方法) 而不是特指某一条有名称的路,所以way也有方法的意思roadroad专门指给人踩在脚下的路。street指的是小街...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-7-6 17:52:59 | 显示全部楼层
填way.这里的way是指交通方式。road是指路,道路,路径。street是指街道,马路。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行