几个英语句子解释

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2013-7-5 18:19:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
1.逗号后面的做lumberjacks的同位语,同位语顾名思义就是位置相同,意思相同,成分相同。也可以说是用来进一步解释lumberjacks.例:Me,Ben, graduated from USLA.我的名字是ben,毕业于USLA。这句话翻译过来就是:这些故事中的一个角色名叫Paul Bunyan,他是个北美伐木英雄。2.along with有两个意思:一个是和...一起[一道], 随着,还有一个意思就是:除...以外(还)例如:Tobacco is taxed in most countries, along with alcohol.意思是:除酒以外, 烟草在多数国家都要征税。在这句话中明显是第二个意思。would表将来,就是说他在未来...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-7-5 18:19:19 | 显示全部楼层
这些故事中的一个角色是Paul,是那些砍掉了树的北美伐木工人中的一个英雄。workers指的是north America's lumberjacks,在句中作定语 我将会为我的亲戚们做一个与这些卡片随同的格外的 卡片。along with在这里的意思是与...随同
还有意思是:另外ones 代指card...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-7-5 18:19:19 | 显示全部楼层
在这些故事中,Paul Bunyan是在北美当地伐木工中的英雄角色。 workers应该是接lumberjacks的。我将会给我的这些亲戚挨个做些额外的卡片...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-7-5 18:19:19 | 显示全部楼层
故事中的一个角色就是Paul Bunyan,这个传说中的美国伐木巨人。我将会做一个同我的亲戚们那些一样的抽油烟机。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行